Притяжательные местоимения. Притяжательные и личные местоимения в немецком языке Unsere склонение

Значение местоимения в немецком языке очень велико. Часто им можно заменить существительное, прилагательное, числительное, артикль. В предложении местоимение может выступать подлежащим. С помощью местоимений сотавляются вопросительные или безличные предложения, отрицания. Тема эта достаточно обширна и требует глубокого изучения. Освоить местоимения в немецком языке поможет таблица.

Личные местоимения в немецком языке

Personalpronomen

_________
* Sie - вежливая форма Вы

Склонение личных местоимений

Nominativ/ Им. п.

Dativ/ Дат. п.

Akkusativ/ Вин.п.

Singular - ед.ч.

Plural - мн.ч.

sie, Sie - они, Вы

ihnen, Ihnen - им, Вам

sie, Sie - их, Вас

Например:

Ich warte auf dich . Я жду тебя.
Ich (я) - именительный падеж.
Dich (тебя) - винительный падеж местоимения du (ты).

Ihm gefällt Deutschland.Ему нравится Германия.
Ihm (ему) - дательный падеж местоимения er (он).

Притяжательные местоимения

Притяжательное местоимение в немецком языке - это не что иное, как родительный падеж (Genetiv) личных местоимений. Образуется он следующим образом:

Например:

Ich liebe deine Schwester. Я люблю твою сестру.
Ich - личное местоимение.
Deine - притяжательное местоимение.

Неопределенные местоимения в немецком языке

К неопределенным местоимениям относятся такие местоимения, как: jemand, etwas, einer , mancher, alles, irgendein и другие. К этой группе можно также отнести неопределенно-личное местоимение man . В предложении они выступают в роли подлежащего или дополнения (все, кроме man, которое бывает только подлежащим).

Например:

Alles ist in Ordnung. Все в порядке.
Sie muss etwas ändern. Она должна что-то изменить.
Man kann dieses Fahrrad reparieren. Этот велосипед можно починить.

Относительные местоимения в немецком языке

Выполняя функцию союзного слова, относительные местоимения употребляются в сложных предложениях.

Das ist die Frau, deren Auto vor dem Haus steht. Это женщина, чья машина стоит перед домом. Это женщина, машина которой стоит перед домом.

К относительным местоимения относятся: wer, was, welcher, der . Местоимения der, das, die образуются следующим образом:

DER (м.р)

Gen. DES + EN

DIE (ж.р.)

Gen. DER + EN

DAS (ср.р.)

Gen. DES + EN

DIE (мн.ч.)

Gen. DER + EN

DIE (мн.ч.)

Dat. DEN + EN

Указательные местоимения в немецком языке

В немецком предложении указательные местоимения чаще всего выступают в качестве определения, однако, в некоторых случаях, могут брать на себя роль подлежащего или дополнения. Основная масса указательных местоимений склоняется так же, как определенный артикль.

Nominativ/ Им.п.

Akkusativ/ В.п.

К указательным местоимениям в немецком языке относятся:
Dieser (этот), der (тот),jener (тот), solcher (такой), derselbe (тот же самый), selbst (сам) и др.

Например:

Dieses Buch macht mir spaß. Эта книга доставляет мне удовольствие.
Dieses (эта) - указательное местоимение, ср.р., им.п.
Mir (мне) - личное местоимение, дат.пад. от ich.

Тема «Местоимения в немецком языке» очень обширна. В этой статье мы рассмотрели только некоторые, самые основные, виды местоимений и способы их склонения.

Это формы мужского и среднего рода. В женском роде и во множественном числе к этим словам добавляется окончание -e (так же, как и к или слову ).

    • В именительном падеже (Nominativ) мужской и средний род совпадают и остаются без изменений. В женском роде и множественном числе прибавляется e- .
    • В винительном падеже (Akkusativ) мужской получает окончание -en: meinen Schrank, deinen Schrank и т.д. Также слово euer меняется на euren.

Примеры:

Das sind wir und unsere Kinder. — Это мы и наши дети.
Das ist Peter und das ist seine Frau Martina. — Это Петер, а это его жена Мартина.
Wie ist eure Meinung? — Какой ваше мнение?
Wo ist deine Mutter? Wo ist dein Vater? — Где твоя мама? Где твой папа?
Ich habe mein Buch im Bus vergessen. — Я забыл свою книгу в автобусе.
Ich kenne seine Frau. — Я знаю его жену.
Ich mache meine Hausaufgaben. — Я делаю свои домашние задания.
Wann zeigst du deinen Hund? — Когда ты покажешь свою собаку?
Wir haben unsere Bücher vergessen. — Мы забыли наши книги.

Мой или свой? Моя или своя?

Часто там где мы в русском говорим «свой » немцы говорят «твой «, «мой » и т.д. Слово «свой » немцы употребляют только тогда, когда хотят сказать «свой собственный «. Тогда это будет слово eigen .

Ich habe mein Handy verloren. — Я потерял свой телефон.
Möchtest du mein Buch haben? — Nein, Danke. Ich habe mein eigenes Buch. — Хочешь мою книгу? — Нет, спасибо. У меня есть своя (собственная).

Упражнения к теме

Есть какие-то вопросы по этой теме? Пиши в комментариях.

Урок 21: Притяжательные местоимения в немецком: мой — твой — наш — их was last modified: Ноябрь 1st, 2018 by Екатерина

Изучив материал этого занятия, вы сможете:

  • пригласить гостя к столу
  • угостить гостя чем-либо
  • пожелать приятного аппетита
  • произнести тост

Выучите слова и выражения к диалогу

Nehmen Sie Platz! не :мэн зи: плац
Садитесь!
Nehmen Sie Platz, Herr Schulz!
Садитесь, господин Шульц!
essen э сэн
есть, кушать
Wann essen Sie?
Когда вы едите?
Greifen Sie zu! гра йфэн зи: цy:
Угощайтесь!
Bitte, greifen Sie zu!
Угощайтесь, пожалуйста!
Guten Appetit! гу :тэн апэти: т
Приятного аппетита!
Guten Appetit!
(говорится перед началом еды)
noch нох
еще
Er arbeitet noch in Dresden.
Он еще работает в Дрездене.
der Salat зала
салат
Der Salat ist sehr gut.
Салат очень хороший.
geben ге :бэн
давать
Geben Sie mir bitte Formulare.
Дайте мне, пожалуйста, бланки!
möchte(n) мё хьтэ(н)
хотеть, желать
Was möchten Sie?
Что вы желаете?
das Fleisch флайш
мясо
Möchten Sie etwas Fleisch?
Хотите еще мяса?
satt зат
сытый
Ich bin schon satt.
Я уже сыт.
der Kaffee ка фэ
кофе
Möchten Sie Kaffee?
Хотите кофе?
der Tee те: (и)
чай
Ich möchte gern Tee.
Я хотел бы чаю.
die Tasse та сэ
чашка
Haben Sie noch eine Tasse.
У вас есть еще чашка?
trinken три нкэн
пить
Ich trinke Tee gern.
Я люблю пить чай.
die Freundschaft фро йнтшафт
дружба
Wie alt ist Ihre Freundschaft?
Как давно вы дружите?
Auf Ihr Wohl! ауф и:а во:ль
За ваше здоровье!
Ich möchte auf Ihr Wohl trinken!
Я хочу выпить за ваше здоровье!

Обратите внимание на форму и употребление слов

    Глагол mögen "хотеть", "желать" является как и глагол dürfen модальным глаголом (см. урок 1, занятие 3) . Но в отличие от dürfen глагол mögen употребляется не только с глаголами, но часто и с существительными. Его наиболее употребительная форма: möchte(n) "хотел (хотели) бы":

    Ich möchte ein Formular. Я хотел бы бланк.

    Глагол möchte(n) имеет следующие формы:
    Ед. число ich, er, sie, es möchte Мн. число wir, sie, Sie möchten

    Greifen Sie zu! - устойчивое словосочетание, выражающее приглашение начать есть (за столом).

    Guten Appetit! - общепринятое пожелание перед началом еды.

    Auf Ihr Wohl ! - устойчивое словосочетание; является очень распространенным тостом.

    Вы уже знакомы с управлением глаголов (см. урок 3, занятие 1) . В данном занятии встречается глагол trinken "пить" и его управление, отличное от русского языка, а именно:

    trinken auf пить за (что-л., кого-л., чье-л. здоровье).

Запомните следующие способы словообразования (2 и 4)

der Freund + Schaft = die Freundschaft дружба
essen = das Essen еда

Потренируйтесь в чтении отдельных слов

Bitte, nehmen Sie Platz!

F. Das Essen ist da. дас э сэн ист да:.
N. Nehmen Sie Platz! не :мэн зи: плац!
F. Bitte, greifen Sie zu! би тэ, гра йфэн зи: цу:!
N. Guten Appetit! гу: тэн апэти
F. Darf ich Ihnen noch etwas Salat geben? дарф ихь и :нэн нох э твас зала :т гэ :бэн?
S. Ja, gern. Der Salat ist sehr gut. йа:, гэрн. дэа зала :т ист зэ:а гу:т.
N. Möchten Sie noch etwas Fleisch? мёхьтен зи: нох этвас флайш?
S. Nein danke. Ich bin schon satt. найн да нкэ, ихь бин шо:н зат.
F. Möchten Sie Kaffee oder Tee? мёхьтэн зи: ка фэ о: дэр те:?
S. Eine Tasse Kaffee, bitte! айнэ тасэ ка фэ, би тэ!
N. Trinken wir auf unsere Freundschaft! три нкэн ви:а а уф у нзэре фро йнтшафт!
S. Auf unsere Freundschaft! Auf Sie, Frau Neumann! ауф у нзэрэ фро йнтшафт! ауф зи:, фра у но йман!
N. Auf Ihr Wohl! ауф и:а во:ль!

Грамматические пояснения

    Вы уже познакомились с притяжательными местоимения mein и Ihr . (см. урок 1, занятие 3 и урок 2, занятие 3) . В данном занятии вам встретилось еще одно притяжательное местоимение: 1-го лица мн. числа unser "наш". Как и другие притяжательные местоимения (см. урок 3, занятие 2) оно имеет окончание в зависимости от рода и числа и склоняется (см. таблицу ниже) .

    В немецком языке многие существительные, являющиеся именами вещественными или выражающие абстрактные понятия, употребляются, как правило, без артикля; в качестве отрицания в таких случаях используется kein (см. урок 3, занятие 1) :

    Haben Sie Zeit?-Nein, ich habe keine Zeit.
    Möchten Sie Fleisch?-Nein, ich möchte kein Fleisch usw.

    Помимо уже известной вам формы повелительного наклонения, например: Entschuldigen Sie! Kommen Sie bitte! и т. д. (см. урок 1, занятие 1 и урок 3, занятие 2) , есть описательная форма выражения повеления, просьбы и т. п., которая иногда соответствует русскому "давайте" + соответствующий глагол:

    Füllen wir das Formular aus ! Давайте заполним бланк!

    Глаголы geben и essen как и глаголы sprechen и helfen в 3-м л. ед. числа меняют корневой гласный е на i (см. урок 1, занятие 4) :

    ich gebe, esse, spreche, helfe
    er gi bt, i ßt, spri cht, hi lft

Склонение притяжательных местоимений

Единственное число Мн. ч. для всех род.
N М. р. mein sein ihr unser Ihr meine, seine,
ihre, unsere
С. р. mein sein ihr unser Ihr
Ж. р. meine seine ihre unsere Ihre
A М. р. meinen seinen ihren unseren Ihren meine, seine,
ihre, unsere
С. р. mein sein ihr unser Ihr
Ж. р. meine seine ihre unsere Ihre
D М. р. meinem seinem ihrem unserem Ihrem meinen, seinen,
ihren, unseren
С. р. meinem seinem ihrem unserem Ihrem
Ж. р. meiner seiner ihrer unserer Ihrer

1. Вас спрашивают, хотели бы вы совершить то или иное действие. Ответьте на вопрос. Задайте подобный вопрос собеседнику.

2. Вас с женой (мужем) спрашивают, ваш ли это отец (сын и т. п.). Ответьте на вопрос. Задайте подобный вопрос собеседнику.

3. Вас чем-либо угощают. Откажитесь. Что бы вы сказали, угощая собеседника?

4. Вас спрашивают, хорошо ли ваш друг (сын и т. д.) делает что-либо. Ответьте. Задайте подобный вопрос собеседнику.

Некоторые части речи, называемые основными, как и в русском, так и в немецком, выполняют главную роль в предложении – они передают смысл высказывания. Служебные части речи, на первый взгляд незаметные, служат связкой между основными – без них речь представляла бы просто набор слов и точный ее смысл был бы не понятен. Местоимение – одно из таких «маленьких» частей языка, которые есть и в русском, и в немецком языках.

Личные и притяжательные местоимения

В немецком языке существует деление местоимений на личные и притяжательные. К личным можно отнести такие известные нам слова, как «он», «она», «мы», «вы» и другие – в предложении они выполняют роль подлежащего, которая, как правило, принадлежит существительным.

Притяжательное местоимение указывает на принадлежность того или иного предмета. Они ставятся перед существительными и в предложении выполняют роль определения, которое чаще всего принадлежит прилагательному. Так же, как и эти части речи, притяжательные местоимения согласуются с существительными в таких грамматических формах:

  • число;
  • падеж.

Притяжательные местоимения изменяются по этим показателям вместе с существительными, к которым относятся.

Соответствие личных местоимений и притяжательных, а также варианты их использования в предложениях можно показать в таблице:

Личное местоимение Притяжательное местоимение Пример
ich mein мой Mein Tisch ist ganz neu. – Мой стол совсем новый.
du dein твой Dein Mädchen ist schön. – Твоя девушка красивая.
er sein его Sein Onkel hat Recht. – Его дядя прав.
sie ihr её Ihre Mutter ist nicht gekommen. – Её мама не пришла.
es sein его, её Sein Teil ist gebrochen. – Его деталь сломана.
wir unser наш Unsere Ergebnisse sind nicht so gut. – Наши результаты не такие хорошие.
ihr euer ваш Wo ist eure Mütze? – Где ваша шляпа?
sie ihr их Ihr Auto ist kaputt. – Их машина сломана.
Sie Ihr ваш Ihre Dokumente noch fehlen. – Не хватает еще Ваших документов.

Примеры притяжательных местоимений в немецком языке:

  • mein Heft – моя тетрадь (Neutrum (Neut.));
  • mein Computer - мой компьютер (Maskulinum (Mask.));
  • meine Bürste – моя щетка (Femininum (Fem.));
  • dein Fenster – твое окно
  • dein Raum – твое помещение
  • deine Tasche – твоя сумка
  • sein Linieal – его линейка (Neut.);
  • sein Hund – его собака (Mask.);
  • seine Suppe – его суп
  • ihr Motto – ее (их) девиз (Neut.);
  • ihr Bericht – ее (их) сообщение (Maskulinum);
  • ihre Liebe - ее (их) любовь (Femininum);
  • unser Konto – наш счет
  • unser Begleiter – наш сопровождающий (Mask.);
  • unsere Treue – наша верность
  • euer Werk – ваш завод
  • euer Saal – ваш зал (Mask.);
  • eure Bühne - ваша сцена (Fem.);
  • Ihr Auto – Ваша машина (Neut.);
  • Ihr Kollege – Ваш коллега (Mask.);
  • Ihre Waschmaschine – Ваша стиральная машина (Fem.).

Склонение притяжательных местоимений

Подобно тому, как происходит спряжение глагола по числам и лицам, притяжательные местоимения изменяются по таким же грамматическим показателям. Кроме того, местоимения могут склоняться по падежам. Все это можно представить в виде таблицы:

Падеж Мужской род Женский род Средний род Множ. Число
Nominativ mein Vater meine Mutter mein Zimmer meine Bücher
Akkusativ meinen Vater meine Mutter mein Zimmer meine Bücher
Dativ meinem Vater meiner Mutter meinem Zimmer meinen Büchern
Genitiv meines Vaters meiner Mutter meines Zimmer meiner Bücher

Здесь представлены варианты изменения местоимения mein – все остальные притяжательные местоимения будут получать такие же окончания в зависимости от склонения их по родам, числам и падежам. Упражнения помогут Вам лучше закрепить усвоенный материал – обязательно выполните несколько заданий после разбора этой темы. Окончания, которые приобретают местоимения, необходимо выучить наизусть.

Местоимения (мест.) могут не только выступать заместителями предметов или лиц в речи, но и давать им определенную характеристику, то есть, по сути, замещать признаки предметов или лиц. Местоимениями, характеризующими лица и предметы с точки зрения принадлежности последних, являются притяжательные (притяжат.) мест. (die Possessivpronomen ), например: meine letzte Erklärung – мое последнее объяснение; deine Stellungnahme – твоя позиция, мнение; sein Pferd – его конь; ihr Aussehen – ее внешний вид; unsere Eigentumsrechte – наши имущественные права; eure Salzgurken – ваши соленые огурцы; ihre (Ihre) Gebrauchtwagen – их (Ваши) подержанные автомобили.

Склонение притяжательных мест. в немецком (нем.) языке совпадает со склонением артиклей (неопределенных) в случаях, касающихся их употребления в единственном числе Singular. Их склонение во множественном числе (вследствие отсутствия соответствий неопределенным артиклям во множественном числе Plural) аналогично склонению определенных артиклей. Особенности склонения притяжат. местоимений в нем. легче всего будет запоминать на конкретных примерах, в сопоставлении с соответствующими немецкими артиклями:

Склонение притяжательных мест. в немецком

число
род
падеж \ перевод (какой-то) мой иск (какой-то) твой носовой платок (какой-то) ее кот (какие-то) его правила
Nominativ (eine) meine Klage (ein) dein Taschentuch (ein) ihr Kater (die) seine Regeln
Genitiv (einer) meiner Klage (eines) deines Taschentuches (eines) ihres Katers (der) seiner Regeln
Dativ (einer) meiner Klage (einem) deinem Taschentuch (einem) ihrem Kater (der) seiner Regeln
Akkusativ (eine) meine Klage (ein) dein Taschentuch (einen) ihren Kater (die) seine Regeln
падеж \ перевод (какой-то) наш переулок (какой-то) ваш потенциал (какой-то) их клен (какие-то) Ваши домашние животные
Nominativ (eine) unsere Gasse (ein) euer Potential (ein) ihr Ahorn (die) Ihre Haustiere
Genitiv (einer) unserer Gasse (eines) eures Potentials (eines) ihres Ahorns (der) Ihrer Haustiere
Dativ (einer) unserer Gasse (einem) eurem Potential (einem) ihrem Ahorn (der) Ihrer Haustieren
Akkusativ (eine) unsere Gasse (ein) euer Potential (einen) ihren Ahorn (die) Ihre Haustiere

Примечания к таблице:

  • В нем. языке есть три местоимения sie с совершенно разными значениями: она, они и Вы. Последнее отличается от двух первых тем, что представляет собой вежливую форму и всегда пишется с заглавной буквы. Всем трем названным мест. соответствует одно притяжательное мест. «ihr» (опять же в трех значениях) c одинаковыми формами; при этом соответствующее вежливой форме притяжательное мест. всегда будет писаться с большой буквы.
  • Мест. euer отличается от прочих тем, что у него (при наличии падежного окончания) выпадает гласный «е» (смотри табличные примеры с данным мест. в Genitiv и Dativ). Выпадание указанного гласного обусловлено исключительно упрощением произношения.
  • В мест. unser в Dativ и Genitiv гласный «е» теоретически тоже может выпадать, но это происходит нечасто.

Употребление притяжательных мест. в нем. языке является значительно более конкретным, чем в русском. В нем. отсутствует такое понятие, как «свой», повсеместно употребляющееся в русском языке. Например:

  • Hast du alle deine Schulfreunde angerufen? – Ты всех своих (в немецком варианте – твоих ) школьных друзей обзвонил?
  • Unseren VW haben wir bereits verkauft. – Свой (в нем. варианте – наш ) «Фольксваген» мы уже продали.
  • Sie hat ihre Katze schlecht gefüttert. – Она плохо кормила свою (в нем. варианте – ее ) кошку.

Если на нем. языке необходимо выразить мысль типа «одна моя знакомая», то могут возникнуть определенные сложности. Дело в том, что одновременно существительное не может сопровождаться неопределенным артиклем и притяжат. местоимением. Поэтому для того, чтобы выразить подобную мысль на немецком языке, используются совершенно другие средства, например: одна моя знакомая – eine Bekannte von mir, один твой коллега – ein Kollege von dir и т.п.

В целом употребление мест. (притяжательных) в немецком языке значительно более распространено, чем в русском. В этом отношении немецкий язык значительно более конкретен: немцы всегда указывают на принадлежность чего-либо или кого-либо кому-либо или чему-либо при любой доступной возможности. Например:

  • Gestern sind wir mit unseren Kindern in der Schwimmhalle gewesen. – Вчера мы были с (нашими!) детьми в бассейне. (В русском варианте естественным будет сказать «Вчера мы были с детьми в бассейне).
  • Heute war er mit seiner Frau bei einer Weinprobe. – Сегодня он со своей (в нем. варианте – его женой) был на дегустации вин. (В русском языке было бы вполне естественно сказать, что «он с женой был на винной дегустации).

Наряду с притяжательными мест. немецкий язык располагает также мест., употребляющимися в родительном падеже и совпадающими с притяжательными по форме. Однако это отнюдь не одно и то же: такие мест. никакой принадлежности к чему-либо не выражают. Просто некоторые нем. глаголы, употребляющиеся на сегодняшний день обычно в старомодном или же возвышенном стиле, сохранили старое управление Genitiv для личных местоимений. При этом окончание –er добавляется ко всем местоимениям, кроме euer и unser, например:

  • Wir gedenken deiner . – Мы храним воспоминания о тебе.
  • Wir gedenken Ihrer . – Мы помним о Вас.